イギリス英語ではOh dear,アメリカ英語ではGee
日本語の「あらま~」とか「はあ~やれやれ」、また感情の悲しみ、いらだち、驚き、失望などもこの「Oh dear」で表現できるので、この言葉を知っていると非常に便利でよく使っていたのですが、あまり良く言うので友達に「その言葉好きだね。
」と言われてしまいました。
又「Oh dear」や「Dear dear」や「Dear me」なども同義語です。
アメリカ英語での「いらだちや驚き」はあえて言うならgee。
スヌーピーのマンガなどによく登場する言葉です。
学食
一階
アパート
セロテープ
セーター
缶
フライドポテト
地下鉄
サスペンダー
運動靴
郵便配達員
あらま~
映画館
トイレ
takeとhave
|